• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:49 

TANGO DI VALENTINA

Рудольф Валентино приглашает на танец. Знаменитое аргентинское танго из фильма 1921 года "Четыре всадника Апокалипсиса", который сделал Родольфо Альфонсо Рафаэлло Пьера Филибера Гульельми ди Валентина д'Антонгуолла кинозвездой и одним из идолов эпохи немого кино.
Он прожил всего 31 год, родившись в один год с рождением кинематографа, и умер за год до появления звука. Но самое главное - именно Валентино научил кинематограф играть любовь...




На Бродвее премьерный показ -
Пара песен да несколько фраз...
И неслось над Нью-Йоркскими крышами,
Над порталами в свете реклам,
В шепотках джентльменов и дам -
Вы еще ничего и не слышали!

И когда выходила толпа,
После тьмы кинозала слепа,
В еженощной своей суматохе,
Мало кто догадаться бы мог,
Что достигнут был некий итог -
Завершенье блестящей эпохи.

 

Тридцать лет - это целая жизнь,
Череда и триумфов, и тризн,
Это путь от младенчества к зрелости,
От машин в балаганных шатрах
К величавым палатам в горах -
Новый мир, самобытен и целостен.

 

Но от проб их, успехов, побед,
Видим мы только меркнущий след,
Мы сличаем, и ищем, и - верим,
Разбирая столетия хлам
По музеям и чердакам,
Как руины погибших империй.

 

Мир с особою живостью лиц,
Где отчаянный бег колесниц
Наблюдали с трибун небожители,
Мир, где властвовала глухота,
Где кричали глаза - не уста,
А движения были стремительны.

 

Голос жестов, и взглядов, и поз
В штучных выпусках фабрики грез,
В сохранившихся чудом бобинах -
Харолд Ллойд на отвесной стене
И летит на арабском коне
В свой короткий галоп Валентино.

 

В одночасье повергнуты в прах -
Кто укрылся в роскошных дворцах,
Индустрию отвергнув продажную,
Кто цеплялся за всякую роль,
А кого-то спасал алкоголь,
В Лету темную брошенных заживо.

 

Но, отстроив с нуля Голливуд,
Те герои и ныне живут
На экране, бесстрашны и молоды,
Образ их сохранился на век,
Чтоб улыбкой, дрожанием век
Нам напомнить: молчание - золото...

 

 

Больше картинок: здесь




15:01 

ЧЕРНЫЙ АНГЕЛ



Фигурка Пии Даус в роли Элизабет была сделана уже два года назад, Уве Крёгер в образе дер Тода присоединился к ней только теперь и, выступив всего один раз на чтениях Dark Romantic Club, отправился в свой новый дом в Канаду.






Больше картинок здесь

14:50 

ЧЕРНО-БЕЛОЕ КИНО


Еще одна работа в коллекции Movie Classics, посвященная Харолду Ллойду, моему любимому актеру в истории кино.
Харолд Ллойд - актер, каскадер и фильммейкер, мастер немой комедии 20-х годов, для меня является воплощением упорства и храбрости. Его фильмы отличают трудно исполнимые физически головокружительные трюки, которые он исполнял, имея протез на правой руке.

Идею этой композиции мне подала моя подруга, когда мы выходили из здания библиотеки после прочитанной мной трехчасовой лекции о Ллойде, пребывая в состоянии легкой эйфории. Она предложила, чтобы я сделала фигурку Ллойда в черно-белой цветовой гамме. Идея показалась мне интересной и для композиции я выбрала невероятно элегантный кадр из фильма Among Those Present, где Харолд прикуривает у собственного отражения в зеркале.

Больше картинок здесь


14:57 

В прошлом году я опробовала массу новых методов, техник и материалов, и одним из результатов стали реалистичные бабочки-магниты из бархатного пластика. Его приятная на ощупь бархатистая поверхность и тонировка пастелью и акварельными карандашами придают эффект реализма - крылышки словно покрыты пыльцой, но за счет фиксатива она не переходит на пальцы.









14:38 

СТИХИ О ЛЮБВИ









Герберт, молодой вампир нетрадиционной ориентации, балованный сынок древнего графа Кролока, скучающий в старинном замке. Новая фигурка по мотивам великолепного мюзикла "Бал вампиров" на основе образа, воплощенного Кириллом Гордеевым.



Герберт готовится к балу и учит наизусть свои любимые стихи. Фигурка в масштабе 1/10. Костюм из натуральных тканей из Германии, серебристого и различных оттенков сиреневого цвета, с тончайшим кружевом на сетке, отделкой из чудесного фиолетового кружева, напоминающего паутину, и обилием мельчайших украшений, получился очень декоративным, но я решила, что Герберту можно все. Книга высотой в 18 мм с прошитым переплетом из натуральной кожи.



Рост: 20 см.









читать дальше

@темы: портретная миниатюра, мюзиклы, авторские куклы Таргис, авторские куклы, Бал вампиров

13:46 

ЛЮДВИГ ЦВАЙ В ФЮССЕНЕ

Stehe auf, reite heim

Hoch zu Roß, durch dein Land,

Durch den Morgen mit wehenden Zügeln,

Bau ein Schloß wie ein Traum,

Bau mit mächtiger Hand

Und sein Name solle Zukunft sein...


Встань, садись на коня

И скачи по своей земле

Сквозь утро, отпустив поводья.

Возведи замок, подобный мечте,

Возведи могучей рукой,

И имя ему - Будущее.



Повторяюсь, но не могу начать рассказ иначе, ибо - свершилось! - мне удалось посетить мюзикл, о котором я мечтала десять лет, а именно, Людвиг цвай в Фестшпильхаусе Фюссен в городе Фюссен в баварской регионе Алльгой - волшебном королевстве романтических замков безумного и прекрасного короля Баварии Людвига II Виттельсбаха.

 

Всю историю я рассказывала раньше, когда в 2012 году в первый раз посетила этот чудесный город и потрясающий театр, но процитирую часть того сообщения сюда, чтобы читателю далеко не ходить.

(сообщение о квартете императриц и королей мюзикла лежит здесь)

 

Итак, в альпийской долине в Баварии у самой австрийской границы стоит старинный городок Фюссен. Город этот примечателен в первую очередь тем, что всего в часе ходу от него находится знаменитый на весь мир сказочный замок Нойшванштайн, творение короля-романтика Людвига II Виттельсбаха, поклонника Вагнера и Короля-Солнце, ценителя древне-германских легенд, способного инженера и просто очень красивого человека. В восемнадцать лет он взошел на престол после неожиданной смерти отца, никак не подготовившего наследника к королевской доле. Стать блестящим монархом в духе Людовика XIV он не сумел, продув пару войн и рассорившись с собственным правительством, увлекся созданием собственного фантазийного мира, основанного на остроумных технических новинках, а в сорок лет был объявлен параноиком, отстранен от престола (причем поначалу - в пользу младшего брата, уже давно и безнадежно заключенного в сумасшедшем доме) и вскоре убит. А между прочим, железнодорожный вокзал Мюнхена был первым электрифицированным вокзалом в Германии, да и некоторые изобретения самого Людвига используются по сей день - например, искусственная волна в бассейнах... Так или иначе, Людвиг оставил по себе светлую память в народе Баварии, и связанные с его именем места доныне служат алтарями романтики и искусства, куда стремятся паломники со всего мира - принося, кстати, немалые барыши его стране. Я бы сказала, даже слишком активно стремятся - таких скоплений туристов я еще не видела нигде, так что от романтики, собственно, мало что осталось...

 

В конце ушедшего тысячелетия на северной окраине Фюссена, на берегу обширного озера Форггензее был построен Фестшпильхаус Фюссен - огромный театр, возведенный специально для мюзикла о Людвиге с истинно королевским размахом и с использованием некоторых идей самого короля, предназначенных для так и не построенной Оперы в Мюнхене. В 2000 году на самой большой в Германии вращающейся сцене состоялась премьера мюзикла «Ludwig II - Sehsucht nach dem Paradies» (Тоска по Раю). Собственно, это была, скорее, опера, довольно тяжеловесная, перегруженная национальными мотивами, зато в ней нашлось место и поездке на санях с живыми лошадьми, и полету на воздушном шаре чуть ли не в натуральную величину, и бутафорскому дракону из «Нибелунгов», и натуральному озеру, да еще с настоящими фонтанами. Людвиг, любивший кататься на лодочке в пещере с искусственным водопадом под многоцветную светомузыку, несомненно, был бы доволен...

В 2005 году на смену первому пришел второй мюзикл с незатейливым названием «Ludwig2», спектакль с элементами политического детектива, более компактный, стильный, с изящными декорациями и интересными режиссерскими решениями. Во втором «Людвиге» нашел путь на мюзикловую сцену Ян Амманн, первый исполнитель заглавной роли, а теперь уже состоявшаяся звезда - благодаря роли фон Кролока в Оберхаузене и Штутгарте.

 

Поскольку мюзикл малоизвестен за пределами Баварии, привожу синопсис оригинальной версии, которую знаю лучше.

Как известно, вечером 13 июня 1886 года заточенный в замке Берг Людвиг из'явил желание совершить прогулку, в которой его сопровождал психиатр доктор Бернхард Гудден - человек, подписавший сфабрикованное заключение о психической болезни короля. Потом в озере Штарнберг были обнаружены два тела...

 

В оригинальной версии мюзикл был представлен как беседа между королем и психиатром во время этой роковой прогулки. Людвиг горько-ироничен, доктор Гудден честно пытается делать свою работу - разобраться в сложной натуре короля и найти истоки проблемы или же оправдания себе самому. В виде отдельных музыкально-тематических блоков раскрывается история Людвига.

 

Людвиг и Гудден следуют по берегу озера (Geliebte Berge/Возлюбленные горы). Собеседники обращаются к детству Людвига, в виде детской считалки он вкратце рассказывает о своей семье - брате и кузинах (Maikäfer flieg/Лети, майский жук).

 

Краткая и довольно глупая сцена, в которой Людвигу пытаются дать классическое образование, он же всячески сопротивляется - ему милее общество няни, Зюбиллы Майльхаус, которая знакомит его с миром рыцарских легенд (Wie hieß es bei den Römern?/Как говорили у римлян?). Далее следует странноватый семейный обед, которым нам показывает полную несостоятельность королевской четы как родителей: (Schon wieder gibt's Familienkrach daheim im Hause Wittelsbach/И снова семейный крах в доме Виттельсбахов). Зюбилла утешает мальчика нежной колыбельной с напутствием строить лебединые замки «из любви, воздуха и камня» (Mein Ritter, schlaf und träume/Мой рыцарь, спи и грезь).

 

Пока по сторонам расплываются образы Лоэнгрина на стенах Хоэншвангау - детство Людвига, мальчик возносится на тросе на колосники, по пути встречаясь с юношей-Людвигом, и наступает тожественный миг коронации. Пока Людвиг знакомит подданных со своей проникнутой романтикой политической программой, члены правительства с тревогой обсуждают перспективы королевства (Krönungschor/Коронационный хор).

На балу Людвиг встречается с кузиной Зиси - австрийской императрицей, к которой сильно неравнодушен, однако ее мать Людовика всеми силами старается сосватать за него другую свою дочь, Зофи. Дело идет к свадьбе, однако помолвка разрывается. Людовика не может понять поведения молодых людей, не желающих создавать крепкую династическую семью (О Gott O Gott, die Jugend heut/Боже, Боже, эта нынешняя молодежь).

Интермедия. Доктор Гудден пытается оправдаться (Die Welt, mein König, ist kein Märchen/Мир, мой король, не сказка).

 

Элизабет переживает на Розенинзеле, острове Роз, где у нее назначено свидание с Людвигом, о том, как убегает время и с ним - любовь (Rosenkavaliere/Рыцари-Розы). Людвиг застает ее за этими печальными раздумьями и напоминает о тех чувствах, что существуют меж ними двоими (In Palästen geboren/Рождены во дворцах). Однако на все пустые уговоры Людвига романтически бежать с ним Зиси отвечает решительным отказом и напоминает ему о королевском долге. В любви Людвиг терпит поражение (Das Auge nass/Слезы в глазах). Людвигу является странное видение в форме ангела женского пола, который напоминает ему о его обещаниях в коронационной речи и советует обратиться к искусству (Mein Engel/Мой ангел).

 

Второй акт.

Дядя Людвига Люитпольд, председатель совета министров Лютц и другие члены правительства обсуждают различные поступки Людвига и выражают недовольство.

 

Уже не столь юный Людвиг пишет письмо Вагнеру. Текст письма на проекции сменяется гигантской декорацией в виде головы композитора. Вагнер, сыгравший важную роль в жизни Людвига (хотя правильнее было бы сказать наоборот) на удивление мало присутствует в этой пьесе, зато внушительно, мрачная монументальная голова производит сильное впечатление. Является Лютц и требует от Людвига подписания указа об участии в франко-прусской войне, во исполнение обязательств перед Бисмарком. Людвиг всячески старается отвертеться, но вынужден подписать (Es ist bei Hof nicht Mode, zu lernen aus dem Tode/Не в моде при дворе учиться у смерти)

 

Мрачные сцены войны, на которой едва не погибает брат Людвига Отто (Soldatenchor/Хор солдат)

Война не только принесла политическое поражение Баварии, Людвигу она нанесла личный удар: от пережитых ужасов Отто сошел с ума. Людвиг навещает его в клинике доктора Гуддена (Die Nacht marschiert/Ночь марширует). Людвиг приходит в ужас, узнав, какими жесткими методами действует Гудден. Он пытается успокоить брата (So kalt mein Herz, kalt die Hände/Холодно мое сердце, холодны руки).

Людвиг остается один, он снова потерпел поражение - как правитель и как брат. Ему снова является Ангел и настойчиво напоминает о его изначальных планах. Людвиг решает оставить мертвых в покое и заняться строительством светлого будущего - буквально, в виде замка. Людвиг разражается своим главным соло (Kalte Sterne/Холодные звезды). На мой взгляд, безумно красивая и мощная песня.

Между тем, заговорщики планируют устранение короля (Es muss etwas gescheh'n!/Что-то должно произойти!) Доктор Гудден не находит оснований для диагноза, но на него давят, и после невероятно долгой паузы он подписывает уже готовое заключение, после чего остается один и рассуждает о своем поступке (Soll das der König sein?/Должен ли он быть королем?)

 

Людвиг в Линдерхофе способствует прогрессу и продвигает инженерию, ему демонстрируют искусственную радугу (которой не хватало только, собственно, дуги) и телефон (Сделать бы так, чтобы его можно было носить с собой! Я издавал бы указы, не сходя с седла!) (König Technik/Король техник). Едва зрителям подняли настроение единственным юмористическим номером, как является Элизабет и все портит сообщением о смерти Вагнера. (Ach, so kurz das Leben/Ах, как коротка жизнь)

 

Интермедия. Заговорщики обсуждают новейшую игольчатую винтовку немецкого производства, прозрачно намекая, что она может обеспечить решение всех проблем.

 

Тем временем активно идет строительство Нойшванштайна. Рабочие, принимающие участие в нелегком проекте, полны энтузиазма (Arbeiterchor/Хор рабочих).

 

На стройплощадке Людвиг внезапно признается в самых дружеских чувствах своему верному ад'ютанту графу Дюркхайму, мол любовь проходит, а дружба остается и подари мне небо над своей головой (Freundschaft/Дружба). В оригинальном либретто присутствовали некоторые легкие намеки на нетрадиционную ориентацию Людвига, но до сцены они не дошли, остался лишь этот роскошный дуэт двух баритонов, который каждый может понимать, как ему нравится, хотя слова там явно слишком пафосны для чисто дружеских отношений.

 

Идиллию нарушает прибытие доктора Гуддена и всей компании заговорщиков. Людвига арестовывают, Дюркхайм пытается защитить его с саблей в руках, но Людвиг останавливает его с кротостью, достойной Христа.

 

На сцену выходит таинственный персонаж Шаттенманн, Человек-Тень, и поигрывая разрекламированной винтовкой, лирично рассуждает о своей задаче: Не найдется друга, который защитил бы короля от хода рока, Пуля летит сквозь ночь, никто ее не остановит (Schwarze Schatten/Черные тени).

 

Людвиг и доктор Гудден приходят к некому взаимопониманию, Людвиг внезапно обращается к зрителям с не слишком продуманной прощальной речью, оба уходят со сцены, и звучат два выстрела.

 

На берегу озера все остальные поют финальный номер на мелодию главного соло. (Finale)

 

Особенно любопытно в этом мюзикле отступление от традиционной версии смерти короля (принято считать, что Людвиг утопился в озере, либо утонул в попытке переплыть его и бежать из плена, а перед этим придушил доктора, пытавшегося ему помешать) в пользу предположения о политическом убийстве, которое в свете всех обстоятельств выглядит куда более убедительным. Программка спектакля представляла собой книжечку в твердой обложке, в которой, помимо сведений о спектакле, постановке и театре, излагаются основания для этой версии событий.

Мюзикл продержался на сцене всего пару лет, а театр с тех пор уже неоднократно об'являл себя банкротом - действо в людвиговом стиле по традиции обходится в фантастические суммы. Позднее в городе Кемптен была осуществлена новая постановка, оформленная куда более скромно. Но Людвиг, несомненно, требует роскоши и всяческих эффектов. А еще - в Баварии его искренне любят, если это чувство и не разделяет остальная Германия. Никто из моих немецких знакомых и не бывал в Фюссене, а один профессор из Карлсруэ в ответ на мои разговоры о Людвиге, растерянно заметил: Но ведь это же... - он понизил голос, явно боясь обидеть меня, - кич! И он совершенно прав. Но это не отменяет того, что Людвиг был исключительной и яркой личностью, как и того, что я чувствую в себе очень много общего с ним, с его мечтами, его увлечениями и разочарованиями. Просто не у всех есть средства воплощать свои мечты в жизнь. А в Баварии его - любят! И в этом году удалось собрать посредством краудфандинга необходимую сумму на новую постановку Людвига цвай - совмещение более зрелого кемптенского сценария и родного театра со всеми его возможностями. Честно говоря, это первый интересный для меня проект, который действительно удалось осуществить краудфандингом. Патроном постановки выступил известный оперный тенор Рене Колло. Эксклюзивный, очень короткий для такого мощного спектакля прогон - всего 29 представлений.

 

Я вообще-то собиралась в это лето на ассамблею фантастики, у меня были отложены деньги, и в результате все отложенное ушло на билет на премьеру. В первый ряд.

 

Увы, в последнее время курс рубля больше не позволяет путешествовать по театрам Европы, теперь я только и стараюсь отслеживать новые ангажементы Уве Крёгера. С одной стороны, я пропускаю то, что происходит в больших театрах, но, по правде говоря, ничего из ряда вон выходящего там сейчас и не происходит, зато благодаря мобильности Крёгера, я бываю в маленьких интересных местечках, о существовании которых в ином случае и не подозревала бы. В этот раз он подарил мне возможность еще раз посетить любимый мной Фюссен, прокатиться на велосипеде по его гористым окрестностям, наблюдать восход луны из темного замкового сада под средневековой стеной с бойницами, под отдаленные звуки грохочущей в городке музыки, покататься на кораблике по сияющему Форггензее, усеянному парусами яхт и лебедиными стайками... еще раз соприкоснуться с историей короля, влюбленного в красоту.

 

Всех зрителей на премьере ждали красная дорожка и бокал шампанского, в компании которого можно было с удовольствием прогуляться по французскому садику на берегу, а после шоу - афтерпарти, с участием актеров. Алльгой со своей стороны радовал редкой в тех краях и особенно - -в это паршивое лето - солнечной погодой.

 

Несмотря на весь свой энтузиазм - Людвиг и Уве в одном шоу меня просто обязывали присутствовать - настроена я была довольно скептически. Всегда трудно перестроиться на новую интерпретацию, к тому же заменили почти всех актеров оригинального состава, и не было больше Яна с его высоким ростом, правильной красотой и бархатным баритоном. Так что от самой пьесы я больше ждала возможности полюбоваться на легендарные декорации и озеро на сцене.

 

Начало полностью оправдало мои ожидания. Концепцию последней прогулки отменили, в новой версии мюзикл представляет собой просто пересказ биографии Людвига, я сразу внутренне встопорщилась - ну кто бы сомневался, все испортили - и первый же эпизод превзошел мои наихудшие опасения. В первой версии король Максимилиан представал как этакий семейный деспот, в открытую сетующий, что жена родила ему сыновей, и он не может сделать своим наследником возлюбленного брата. Я всегда считала, что это перегиб, с другой стороны это многое об'ясняло в реальной истории. Во новой версии домашним тираном показана мать, тогда как отец скорее похож на то, как обычно показывают отца Элизабет Австрийской, герцога Макса, добродушный баварский увалень в кожаных штанах и с круглым брюшком. Далее следует семейная сцена в виде глуповатого фарса с запрыгиванием королевы на стол. Мамаша Людвига могла быть не сахар, как известно, у него не находилось с ней взаимопонимания, но в конце концов, эта сцена должна об'яснять, как сложилась его личность, настолько нестандартная, именно то, что привело его к трагическому концу, это слишком серьезный момент, чтобы сводить его к комедии. Кроме того, не было росписей на стенах, изображавших эпизоды из Лоэнгрина, фигуры на которых оживали под взглядом Людвига и отвлекали его внимание.

 

Зато потом, когда Людвиг уединился в волшебном лесу своих грез, появилось знаменитое натуральное озеро, в котором плескалась девушка-русалка.

В целом, первый акт был перегружен лирикой и довольно скучен, однако с начала второго номера стали разнообразнее, и дело пошло живее. Очень мощно и эмоционально Матиас Штокингер исполнил Холодные звезды, номер Король-техник стал еще веселее, чем прежде. Очень правильным было то, что в этот номер перенесли явление механического лебедя, катающегося вокруг настоящего фонтана в центре озера. Прежде лебедь открывал весь мюзикл, видимо, воплощая собой дух погибшего короля, но для этой роли он уж слишком откровенно искусствен и недостаточно романтичен. А так он превратился в милую и дорогостоящую игрушку вполне в духе Людвига, феерическое завершение комической сцены.

 

Чего мне было жаль, это великолепной аллегории войны из первой версии, где на сцене выстраиваются солдаты со свернутыми одеялами поперек спин, а на заднике возникают бесконечные холмы, усеянные лесом могильных крестов, и пока еще живые люди вливаются в этот мрачный пейзаж, сами напоминая кресты. Вместо этого, со сцены драматично начитывали тяжелый текст, перегруженный натуралистичными подробностями - на мой взгляд, эффект был куда слабее.

 

Странно выглядело окончание первого акта, в остальном вполне удачное - когда глубокая сцена осветилась издали, в рассветном небе стали ясно видны колосники, больше всего похожие на какую-то инопланетную станцию из космического блокбастера.

 

И еще меня несколько расстроил дуэт Дружба. Дюркхайма - по моему мнению, совершенно напрасно - играл Удо Кэйперс, в прошлом году засветившийся в главной роли новой постановки Леваи-кунцевского Моцарта!. Это один из моих любимых номеров мюзикла, мужской дуэт, написанный для двух баритонов Амманна и Гремма, а исполняли его два тенора, и как они ни старались звучать пониже, получалось неубедительно.

 

На этом, пожалуй, негативные впечатления заканчиваются, а положительных было гораздо больше. Начать с нечастого в мюзикловом театре явления - великолепной акустики, при которой звук не кажется слишком громким даже поначалу, все слышно ясно и четко. И просто чудесно было ценителю традиционного театра с мощными декорациями и сложной машинерией наконец-то полюбоваться вживую огромной вращающейся сценой, озером, уходящим за кулисы, гигантскими уродливыми скелетами-марионетками в милитаристском тотентанце, и, разумеется, дорого стоили те пара секунд, которые составляют самый эффектный эпизод спектакля - когда страдающий от несчастной любви король заворачивается в алый шелковый занавес и внезапно резким движением сдергивает его наземь. Занавес падает легко и мягко, на летящий миг напоминая то ли взметенный порывом ветра сказочный плащ, то ли колеблющуюся стену огня за спиной короля. Зря только Людвиг был одет в этой сцене в свой парадный мундир, цивильный костюм смотрелся естественнее.

 

Использование новейших технических эффектов, игра освещения и проекции лишь ненавязчиво украсили действо, не перегружая его компьютерной графикой, что, на мой взгляд, любому спектаклю только на пользу.

 

Зато из мюзикла убрали невнятного ангела, с упорством, достойным лучшего применения, толкавшего Людвига прочь от реальности, вместо этой странной свисавшей с колосников девушки, в поворотные моменты жизни Людвигу являлась его собственная юная ипостась, словно бы показывая, что Людвиг до конца своей дней остался тем самым печальным мальчиком, грезившим о рыцарях и святом Граале. Не зря и момент взросления, когда мальчика сменяет взрослый мужчина, происходит в волшебном лесу Клингсора, в лодке на таинственном озере.

 

Линия доктора Гуддена естественным образом сократилась, однако стала глубже, интереснее и логичнее. В первой версии мотивы доктора остались непонятны, так как он видит, насколько несостоятельны аргументы заговорщиков, и все-таки идет у них на поводу. В новой постановке Гуддена банально шантажируют, зато не остается противоречия в том, что этот явно положительный персонаж идет поперек своей совести. Содержание его двух соло тоже изменилось, рассуждения о Людвиге приняли более глубокий и более личный, в некоторой мере интимный характер. И еще одна деталь - Крёгер всем своим персонажам, какой бы маленькой ни была роль, придает некие особые черты, детали, которые их очень оживляют, делают полнее, человечнее. Не знаю, его это была идея, или режиссера, но Гудден в этой версии - астматик, он носит на шее ингалятор, и от эмоционального перенапряжения теряет дыхание. Если я правильно все поняла, потому что подобных ингаляторов в то время еще не существовало :) Но хоть какая-то информация о персонаже, роль которого умещается в две песни и три разговорных сцены.

 

В качестве таинственного Шаттенманна на сцену неожиданно вышел Кевин Тарт. Видимо, эту роль, состоящую всего из одного соло, каждый раз исполнял новый актер. Своей короткой бородкой и шляпой с небольшими полями (не говоря об игольчатой винтовке новейшей конструкции) он напомнил мне Леона-Жана Рено. На следующем спектакле Шаттенманном был молодой актер с бритой головой, в котором было что-то от Юла Бриннера, и с волшебным хрустальным голосом, какой сделал бы честь Призраку Оперы.

 

После выхода наемного убийцы нам показывают затянутое туманом озеро, Людвиг вытаскивает доктора Гуддена посреди ночи на прогулку, полуодетыми и босыми они бродят по берегу озера (сразу стало очевидно, что им придется лезть в бассейн). Людвиг заходит по колено в воду, доктор вынужден следовать за ним, он искренне опасается за жизнь короля, Людвиг напоминает, что на таком мелководье утопиться было затруднительно, оба смеются, доктор уверяет, что хотел бы все исправить, и тут - занавес и два выстрела. И все. Никаких речей невнятного содержания, никаких дежурных фраз, как это было в первой версии, только горечь предательства, смех и - тишина перед последним общим номером на мотив главного соло Людвига с признаниями в любви и верности и обещаниями сказку сделать былью...

 

Некоторый диссонанс внесли двое из заговорщиков, которые сразу после выстрелов прошли перед занавесом, насмехаясь над наивным доктором, не догадавшимся, что подписал смертный приговор и королю, и себе самому - чтобы мы не думали, что в его силах было действительно что-то изменить, и убили его за эти слова, а на самом деле, чтобы дать Штокингеру и Крёгеру время убраться из бассейна.

 

Несмотря на несколько муторное начало, второй акт мне очень понравился, как на крыльях я вылетела из зала, предвкушая праздник для всех присутствующих со встречей с актерами, и тут же наткнулась на местную прессу, с коей поделилась совершенно искренними восторгами, известив, что прилетела из России ради этого мюзикла.

 

Неожиданно сложно оказалось только выбраться из театра, так как все шесть фюссенских такси оказались заняты чем-то другим, но компания добрых мюнхенцев завернула меня в куртку и проводила до отеля, а по пути мы напали на одинокое такси и забились в него, несмотря на протесты шофера.

 

Хотелось бы верить, что несомненный успех шоу (хотя бы местного значения) обеспечит новые прогоны, потому что это действо уникальное, красивое и эффектное, каким был, собственно, и сам его герой, и независимо от замученности туристами злополучных замков, на родине у него остается множество почитателей, которые будут с удовольствием посещать этот сказочный мюзикл.



Unser König, er lebt

Und er führt uns die Hand,

Wir bewahren dem König den Treue,

Bau´n ein Schloss wie ein Traum

Und it neuem Gewand

Und dein Märchen wird mit uns wahr...



Наш король жив,

Он протягивает нам руку,

Мы храним королю верность,

Мы возведем замок, подобный мечте

В новом обличье,

И твоя сказка нашими усилиями воплотится в жизнь.

 


@темы: путешествия, мюзиклы, людвиг ii

15:51 

ЛИХОЛЕССКИЕ МОТЫЛЬКИ (СПЯЩИЙ ТРАНДУИЛ)

И снова портрет моего любимого персонажа - подарок самой себе на день рождения и заодно результат массы экспериментов с новыми для меня материалами и техниками.






Размер: 23 х 15 см. В дело пошел замечательно корявый сук от спиленной в саду ивы и натуральная шкурка выдры. Был вариант интересной шкурки, искусcтвенно сделанной из натурального меха, которая больше подошла бы по длине шерстинок, однако, когда я попробовала его примерить на одну и другую, ему больше понравилась выдра - вставать с нее не хотел. Бабочки и папоротники из бархатного пластика.

 

 

Неожиданный эффект: встаешь в пять утра, собираешься на работу, а он сладко спит, да еще шкурку к себе подтягивает... :rolleyes:

 

 

 

 



читать дальше

@темы: Tolkien, handmade, thranduil, Трандуил, портретная кукла, хэндмейд

15:01 

ЭЛРОНД: ЛУННЫЕ РУНЫ

Элронд, владыка Ривенделла, готов разгадать тайну карты захваченных драконом сокровищ и, как обычно, дать мудрый совет. Образ навеян персонажем фильма Hobbit: The Unexpected Journey в исполнении великолепного Хьюго Уивинга




.

Рост ок. 19 см.

 

 

 

Больше картинок здесь

 

 

 

 


Ярмарка Мастеров - ручная работа, handmade





TARGHIS MINIATURE DOLLS

14:59 

МУЗЫКА НОЧИ: фотосессия в Новой Парижской Опере!

Новая версия Музыки ночи с портретами Ивана Ожогина и Елены Бахтияровой, несколько усовершенствованная, по сравнению с предыдущей. Высота ок. 20 см.





На этот раз у меня получился целый кринолин вместо турнюра, так как я хотела, чтобы его можно было приподнять и увидеть нижнюю юбку (по традиции все из того же слишком крупного музыкального кружева). Вид у Кристины получился королевский, однако, когда я подвела к ней Призрака, он сказал: Ну и как я за нее возьмусь?



И для полноты картины скетч Ожогина, который я сделала прежде чем приняться за работу:



ЯрмаркаМастеров - ручнаяработа, handmade


TARGHIS MINIATURE DOLLS

@темы: Елена Бахтиярова, Иван Ожогин, Призрак Оперы, коллекционная кукла, портретная кукла

17:59 

С РОЖДЕСТВОМ!

В моем детстве мама завела традицию на каждый новый год обязательно покупать новую елочную игрушку. Мы наряжали елку 31 декабря (в советские времена, когда за елками шла серьезная охота, она обычно пролеживала на чердаже пару недель) и разбирали после старого нового года. С игрушками особенно тяжело было в 90-е - редкие уродцы на пустых прилавках. Потом мы привозили игрушки из постоянно действующих рождественских лавок Европы. У меня сложились свои традиции - я отмечаю католическое Рождество, наряжаю елку 24-го декабря, держу, пока не начнет осыпаться (одна моя елка один раз сказала "Фффффух!" и у нее сразу опали все иглы, так я поняла, что надо срочно снимать игрушки) и тоже каждый год стараюсь добавить что-то новое в елочную коллекцию - мощные игрушки от Комозьи-Мостовски, мюнхенские плоские шарики... В этом году у меня оказалась эта странная, слегка обкуренная улитка. Я присмотрела ее еще год назад в Бремене, и чем-то она сразу запала мне в душу, но купила я тогда себе Людвига Баварского, а потом она мне уже не попадалась, хотя я объехала множество немецких Вайнахтсмарктов и искала ее. В этом году я снова оказалась в Европе под Рождество, и моя улитка дождалась меня в Нюрнберге.

С Рождеством Христовым!


16:29 

СТРАСТИ ПО ЕВГЕНИЮ ИЛИ ПРИКВЕЛ МАСТЕРА И МАРГАРИТЫ

Мысль пойти на премьерный показ Онегина, потому что блоки в Мюзик-холле бывают редко и следующая возможность могла представиться только на следующий год, возникла внезапно и, как оказалось, слишком поздно. Тянули сколько могли, надеясь застать Кирилла Гордеева, и дождались того, что все подходящие места на вечера оказались разобраны, и нам пришлось удовольствоваться дневным показом, причем, каст был об'явлен как раз на следующий день после покупки билетов, и мы убедились, что благополучно промахнулись мимо первого состава. Правда, то была воистину воля Неба, потому что билетерша в кассе промахнулась мимо кнопочки и ухитрилась продать нам билеты на день вместо вечера, и когда деньги уже были уплачены, а мы уже раскатали губу на хорошие места (кому подешевле, кому поближе к сцене), переигрывать не хотелось... В результате я сидела на «самом лучшем» месте посередине первого ряда у прохода, почти упираясь коленями в ступеньки и плечом в деревянный скат, по которому мимо меня с грохотом проносились толпы актеров, а общее впечатление нашей компании уже в антракте было - все хорошо, кроме Онегина...

читать дальше


16:45 

КТО ХОТЕЛ БЫ ПОЧИТАТЬ АВТОБИОГРАФИЮ УВЕ КРЁГЕРА?

4 декабря 2014 года Уве Крёгер с большим шумом отмечал свой 50-летний юбилей, и, поскольку в самый этот день в Вене состоялось масштабное шоу и в течение всего года в средствах массовой информации много об этом говорилось, в какой-то мере эта дата стала для него подведением итогов, поводом оглянуться на многолетнюю бурную и пеструю карьеру. К Уве Крёгеру, его особому подходу к ролям, его особой - очень неоднозначной, очень своей - манере игры и пения можно относиться по-разному, но одно бесспорно - никто не сделал для развития мюзикла в немецкоязычном пространстве больше, чем он.







В связи с круглой датой, была издана книга, записанная журналистом Клаудио Хонзалем, специализирующимся на чужих "автобиографиях", со слов именинника.
Не скажу, что для меня - фаната со стажем и члена ИУКЦ - эта исповедь стала откровением, но некоторые факты оказались новыми и любопытными. Переводом книги я занималась как раз с прошлого декабря - для меня это было лишним поводом "постоять рядом" с любимым актером, мысленно услышать его спокойный голос и оживить некоторые воспоминания. Теперь же, когда работа закончена, я готова поделиться ею с теми, кого может интересовать биография суперзвезды немецкоязычного мюзикла. К переводу я добавила как бонус крупное интервью с Уве и Пией Даус, вышедшее в начале года в журнале Бликпункт мюзикл, которое служит неплохим дополнением самой книги.

Если кого-нибудь интересует перевод, пишите!




15:51 

МУЗЫКА НОЧИ

Знаменитая сцена из наиболее популярного в мире и неизменно завораживающего публику мюзикла Эндрю Ллойд Уэббера Призрак Оперы.

Работа сделана на заказ.










Призрак Оперы был первым современным мюзиклом, который я увидела на сцене вживую - и не где-нибудь, а на его родине в Театре Ее Величества на Уэст Энде, но знакома я была с ним за много лет до этого, и он остается самым любимым моим произведением мюзиклового театра. Позы актеров примерно соответствуют сценографии номера Музыка Ночи, но на Кристине свадебное платье, и рука Призрака лежит на ее талии. Костюмы сделаны на основе сценических в вольной интерпретации, фигурка Призрака является портретом российского исполнителя этой роли Ивана Ожогина. Три ряда изящного кружева с мелким рисунком кремового оттенка обвивают по диагонали юбку Кристины, прошитые поверху рядами объемного цветочного кружева. На лифе Кристины мельчайшие белые пуговки из бисера. Юбка и турнюр сделаны из антикварного кружева желтоватого винтажного цвета, есть у Кристины и небольшой секрет - ее нижняя юбка сделана из кружева в виде нотной линейки! Увы, кружево было слишком крупным для миниатюры, но поскольку именно оно навело меня на идею этой композиции, я решила, что оно имеет полное право стать частью наряда певицы, пусть и скрытое от глаз.








ЯрмаркаМастеров - ручнаяработа, handmade



TARGHIS MINIATURE DOLLS

@темы: портретная миниатюра, куклы из полимерной глины, авторские куклы, Призрак Оперы, Иван Ожогин, Phantom of the Opera

14:47 

ПЕСНЬ КАМНЯ - готический роман, ссылки

Уже несколько лет хотела написать роман о вампирах, но только в начале этой зимы, наконец, мой герой явился - классическим образом, во сне, темным декабрьских утром.


Пока вывешу на самлибе, а там видно будет:


Первая часть (всего пять):

 

http://samlib.ru/editors/t/targis/01steineslied.shtml


@темы: вампиры, готика, книги

14:35 

МАЯТНИК ВРЕМЕН

Еще одна фигура из серии портретов персонажей мюзикла. Выполнена на заказ и находится в частной коллекции. Портрет актера Ивана Ожогина в роли Воланда в мюзикле "Мастер и Маргарита". Костюм воспроизведен по возможности близко к оригинальному - в номере "Маятник времен", подставка декорирована по мотивам декораций к спектаклю.

Рост 20 см (с подставкой 23).

 

 

 







читать дальше


ЯрмаркаМастеров - ручнаяработа, handmade


TARGHIS MINIATURE DOLLS

@темы: мюзикл, кукла из полимерной глины, авторская кукла, Мастер и Маргарита

11:35 

АВТОРСКАЯ КУКЛА ВАМПИР

Граф-Вампир со своим домашним любимцем. Фанарт, навеяно "Танцем вампиров". Ростом 16 см. Бархатный плащ, на руках - коготки из прозрачной пластики, сапожки с каблучками.









Можно здесь заказать:

@темы: полимерная глина, вампиры, авторская работа, handmade

16:03 

АВТОРСКАЯ КУКЛА "WENN ICH TANZEN WILL" - ПОРТРЕТ ПИИ ДАУС В РОЛИ ЭЛИЗАБЕТ

Портрет Пии Даус в роли Елизаветы Австрийской в мюзикле Элизабет, в коронационном "венгерском" костюме.



Рост ок. 17 см. Волосы - мохер премиум. Кринолин из натурального шелка на стальных кольцах, поверх него гофрированный слой, слой из молочного атласа и из кружева, шнуровка на лифе из мельчайшего бисера. Платье исполнено "по мотивам", но и в мюзикле оригинальный вариант был сильно изменен.





Остальные фотографии - в комментах


@темы: Elisabeth, Pia Douwes, Пия Даус, Элизабет, авторская кукла, мюзиклы, портретная кукла, фан-арт

16:43 

АВТОМАТЫ ЖАКЕ-ДРО

В первое воскресенье декабря я вывалилась из поезда с чемоданами на вокзале Нёшатель - крохотного старинного городка во Французской Швейцарии, знаменитого тем, что там в XVIII веке создавали свои удивительные механизмы представители династии часовщиков Жаке-Дро – одной из тех семей, что заложили основание прославленной швейцарской часовой промышленности. Уже полторы недели я моталась по разным странам Европы, проводя все светлое время суток в поездах, из театра в театр, и сделав краткий перерыв в посещениях мюзиклов, я и не рассчитывала, что привезу домой настоящие сокровище, которое лежит теперь у меня под стеклом на рабочем столе – всегда перед глазами. Два карандашных рисунка, сделанных на плотных карточках размером с крупную визитку. Несложных, но и не примитивных. Автографы старейшего в истории – во всяком случае, наиболее прославленного из старейших – робота-андроида.

 

Я была страшно измотана после многих дней, а иногда и ночей в поездах, после вчерашнего вечера в театре Занкт-Галлена, после нервного утра, когда в швейцарском отеле с меня содрали не пойми за что лишних двадцать евро и посмотрели с упреком, когда я отказалась платить наличными (я приехала в Швейцарию всего лишь на выходные, когда все магазины все равно закрыты, и не запаслась франками), после легкого испуга на платформе, где в расписании был представлен маршрут моего поезда только по территории немецкой Швейцарии, и отчаянного рывка наперерез благодушному начальнику поезда от горки чемоданов у входа в вагон с суровой табличной «не садиться»: «Этот поезд идет в Нёшатель?» «Идет, полезайте – там теплее» «Там написано не садиться» «Не обращайте внимания. Скоро поедем». И первое, чем меня встретила Нёшатель, была крутая лестница в отель через дорогу от вокзала (никакого ската для багажа), по которой пришлось невероятными усилиями втягивать мои чемодан с саквояжем и несколько пакетов, не считая здоровенного зонта-трости и крупной сумки через плечо. Но, войдя в дивный крохотный номер с трехгранной внешней стеной и узрев за окнами Швейцарию во всей красе – городок, круто сбегающий вниз из-под самой стены отеля под невозможным углом к мирно дремлющему, растворяясь в туманной дали, альпийскому озеру, я поняла, что Нёшатель мне уже нравится. И там, как раз на берегу озера, ждала моя цель – Музей истории и искусства, и в нем – проводящаяся каждое первое воскресенье месяца демонстрация знаменитых автоматов Жаке-Дро. В течение полутора лет, с тех пор как узнала об этих демонстрациях и промахнулась на один день в свое прошлое посещение Швейцарии, я выжидала этой возможности – попасть в Нёшатель именно в первое воскресенье.

 

Войдя в музей, я, из вежливости заготовив весь свой скудный запас разговорного французского, объявила, что приехала из России специально, чтобы посмотреть автоматы, что у меня нет местной валюты, и я оплачу билет банковской картой. На меня посмотрели с умилением и жалостью: «Четыре франка – картой?» и дали бесплатный билет.

Демонстрация идет три раза подряд по часу, и первый прогон уже вовсю шел, так что пришлось потоптаться по довольно скромной краеведческой экспозиции, полюбоваться картиной с видом Райхенбахского водопада и осознать, что в 1800 году тоже производили такие популярные сейчас ткани с принтом. Как-то кажется, что в прошлом орнамент на ткани вышивался, а ведь это очень дорогая работа, доступная только для высшего общества, а средний класс тоже хотел нарядно одеваться…

 

Но наконец большие двери открылись, и мы попали в уютный уголок с крохотным амфитеатром и огороженной площадкой, где ждали они. Музыкантша, рисовальщик и писатель. Три механические куклы, созданные отцом и сыном Жаке-Дро в 1770-х годах. Still in working order

 


Они очевидно стары, те, кто хранит их и ухаживает за ними, не стремится это скрыть, как раз наоборот. Их лица, руки и босые ноги мальчиков покрыты многочисленными шрамами и сколами – не знаю, из чего они сделаны, из какой-то керамики, если не папье-маше, фарфор вряд ли мог бы так облупиться. Потертый бархат, ветхое кружево, исцарапанная мебель. Но часовые механизмы, которые хранят их состарившиеся корпуса, работают идеально. О них хорошо заботятся, с большим почтением и большой любовью – это видно по тому, как обращается с ними пожилой мсье, ведущий демонстрацию, наверняка, он их и поддерживает в рабочем состоянии, знает каждую латунную деталь, и это дает ему право на определенную фамильярность.



Первый на очереди – художник. Мальчик около полуметра высотой сидит за деревянным столиком и рисует графитным карандашом на маленьких карточках. Сложнейший механизм сообщает его руке три производимых одновременно типа движений – вперед-назад, в стороны и глубину нажима. Мальчик умеет рисовать четыре картинки в стиле XVIII века. Но это еще не все. Он не сидит тупо над рисунками, он поводит головкой, следит взглядом за своей рукой, словно бы он целиком и полностью сосредоточен над своей работой и старается не отвлекаться на шумную толпу зрителей прямо перед собой. И это еще не все! Грифель мягкий, на нем образуется крошка, поэтому время от времени маленький рисовальщик с силой дует на стол через щель в губах! Около пяти минут уходит на рисунок, пока экскурсовод возит упорно работающего робота туда-сюда перед зрителями, а потом он с гордостью показывает картинки: потрясающее качество рисунка показывает, насколько хорошо сохранились куклы, насколько хорошо за ними ухаживают, и, разумеется, насколько гениален был их создатель. Представить себе трудно, как эти три куклы, изначально раз’езжавшие по ярмаркам Европы, сумели пережить две с половиной сотни лет со всеми войнами и прочими потрясениями!



Писатель – самая сложная кукла из этой троицы. Они пишет чернилами, классическим гусиным пером, которое обмакивает в крохотную чернильницу, висящую на краю его столика, встряхивает и клякс не делает. Внутри у него латунный диск, на край которого насажены крохотные пластинки с буквами. Лапка, которая их считывает, различает буквы по высоте, причем разница в высоте между первой и последней табличками где-то в пределах сантиметра-полутора, то есть разница в высоте между двумя рядом стоящими табличками – в доли миллиметра. С такой невероятной точностью работает эта машина. Но что еще чудеснее – порядок букв можно менять, а это значит, что Писателя можно программировать, и он способен написать любую фразу в пределах сорока букв и четырех строк! Закончив строку, он обмакивает перо в чернильницу и с хрустом переводит свою рамочку на следующую – совсем как пишущая машинка.




Сестра этих двоих малышей несколько отличается от них. Это самая крупная кукла, почти по грудь взрослому человеку. Она сидит за простым клавишным инструментом, мечтательно покачивая головкой, губы ее изогнуты в безмятежной легкой улыбке, пышная грудь то и дело поднимается в довольно судорожном вздохе (впрочем, вполне возможно, что в пору узких корсетов дамы так и дышали). Завода хватает на час, пока Музыкантша ждет своей очереди. С той же задумчивой улыбкой, слегка покачиваясь, она принимается за игру, чтобы закончить выступление легким поклоном.



Под юбкой ее скрывается классический барабан музыкальной шкатулки, однако кукла таковой отнюдь не является – поворот барабана порождает на мелодию, а движение металлических мышц в ее руках, лишенных ладоней, струн, протянутых в пальцы, и девушка по-настоящему нажимает на клавиши инструмента, может и сфальшивить. Она знает пять мелодий, специально сочиненных для нее ее создателем.

 

В заключение демонстрации старичок-экскурсовод радует зрителей еще одним механическим дивом – это миниатюрная шкатулка, поющая птичьим голоском. В ней танцует крохотная птичка, помахивает крылышками, вертит головкой и раскрывает клювик длиной в миллиметр. Стоило навести на нее об’ектив фотоаппарата, и шкатулка резко захлопнулась. "Ну вот, посетовал экскурсовод – Вы ее испугали!"

 

Когда народ стал расходиться, я подошла к старичку, рассказала, откуда я, и попросила разрешения остаться на следующую демонстрацию. Он только плечами пожал, и я решила, что мой визит из России в Нёшатель сенсации не произвел. Однако, пока все смотрели фильм про кукол, старичок подошел ко мне и спросил, останусь ли я до конца демонстрации. Я кивнула, он зашептал что-то по-французски, чего я не расслышала, закончив решительным: «Daccord?» – Согласны? «DAccord!» – храбро ответила я в готовности на все.

 

После демонстрации экскурсовод пытался расспросить меня, как же меня к ним занесло, и что я делаю в Швейцарии. Я безуспешно пыталась об’яснить ему на моем абсолютно пассивном французском и про театры, и про мою работу, которая кое в чем сродни его собственной, и про старинные книги по механике, которые я изучала в течение года… В конце концов он сдался, обреченно вздохнул и спросил в лоб: «Рисунок или надпись?» «Рисунок!» – радостно попросила я, и мне были вручены две маленькие таблички с картинками, нарисованными механической куклой у меня на глазах. По всему, как это было обставлено, и по тому, что экскурсовод не хотел, чтобы это видели другие зрители, было ясно, что такие сувениры музей не раздает всем подряд – значит, решил, что я заслужила…

 

 

 

 


@темы: музеи, механические куклы, история механики, автоматы Нёшатель, автоматы Жаке-Дро

17:11 

ПОЛНОЕ ЗАТМЕНИЕ

Результат давних планов и двух месяцев работы. Totale Finsternis. На самом деле нечто среднее между Балом вампиров и моим собственным готическим романом, в любом случае, в вольной интерпретации. Граф-вампир на полуночном балу готов обратить очарованную им девушку. На часах почти полночь - самое время для вампирского поцелуя, красная и черная розы олицетворяют персонажей, выползающая из-за цветов ядовитая змея - опасность темного наваждения.
Вампира я делала с Томаса Борхерта в роли графа фон Кролока (костюм основан на мадьярско-венско-нашей версии, но далеко от нее ушел), а под девушкой (страшная тайна) я подразумевала Джессику Кесслер - мою любимую Сару, тем более что именно она играла эту роль с Томасом в Гамбурге. Но Джессика с непривычки не получилась (все-таки первая попытка сделать женский портрет), так что пока обойдемся Томасом.

Размер примерно 17 х 20 см.

Почему-то мои вампиры в зеркале отражаются

А Стив, почуяв фотосессию, решил тоже присоединиться ;)




читать дальше


Ярмарка Мастеров - ручная работа, handmade

19:35 

КУКЛА ВАМПИР, ИГРАЮЩИЙ НА СКРИПКЕ

Имелся в виду Лестат, но можно считать, что это Герберт, научившийся играть на скрипке (в конце концов, он мальчик музыкальный, в каноне на клавесине играл). 17 см.



читать дальше


@темы: статуэтка, скрипач, полимерная глина, вампир, авторская кукла

За гранью реальности

главная